Форум » » Великий и могучий русский язык » Ответить

Великий и могучий русский язык

Shadow: Автор: Vesta, 15.05.06 13:40 Хочу предложить вам ещё одну темку. Наш язык очень непростой, а потому мы допускаем массу ошибок. Как орфографических, так и грамматических, и всяких других, разных. Но , наверняка, найдутся люди, которые умеют писать и говорить грамотно. Здесь можно задавать вопрсы или исправлять чужие ошибки. Естественно, автора ошибки указывать необязательно.

Ответов - 57, стр: 1 2 All

Shadow: Shadow: Vesta пишет: Здесь можно задавать вопросы или исправлять чужие ошибки. Естественно, автора ошибки указывать необязательно Не совсем поняла Валь , вопросы , имеется ввиду , если я , допустим , не знаю как написать че нить , и тут спросить - это ? И если у кого заметила ошибку , то как же указать , не приведя примера ? - 15.05.06 13:53 Leshka: О! У меня куча вопросов будет....как правильно пишеться слово аббравиатура? кароче там две Б или две Р...или и Б и Р по две ) - 15.05.06 13:55 Shadow: Аббр е виатура пишет ! ся без мягкого знака. - 15.05.06 14:02 Тот еще: ой молодец! ....хм.. вопрос. А уместно говорить Молодец барышне? - 15.05.06 16:55 KA2а: А у меня такое возникло при прочтении этой темы: не выношу выражения типа "очень прекрасно, очень замечательно" и т.д.... прямо передергивает..."масло масляное" - 15.05.06 16:55 Vesta: Shadow пишет: И если у кого заметила ошибку , то как же указать , не приведя примера ? Пример-то привести нужно, а вот автора указывать совсем необязательно:) Хотя, на мои ошибки можешь указывать и говорить конкретно, что это моя ошибка, я только спасибо скажу. А вопросы... Ну они могут быть самые разные. Необязательно связанные с правописанием. Это может быть и ударение, и правильное употребление... Да что угодно. - 15.05.06 17:32 Shadow: Тот еще Ну , наверно , если барышня - "свой парень" , то уместно. KA2а Сеструх , а мне не нравиЦЦа когда пишут предложения , и единственными знаками препинания ставят многоточия. Не заглавных букв , не запятых с точками - ваще ниче не поймешь. Хотя я и понимаю , что большинство пользователей и-нета именно так и набирают. Vesta Почему то я думаю , что "найдутся" , пишется без мягкого знака. Не ? - 15.05.06 17:58 Vesta: Конечно, ты абсолютно права! С кем не бывает? - 15.05.06 18:18 Vesta: Вот, подсмотрела.... 60 правил русского языка 1. Заменяя существительные местоимениями, позаботьтесь о правильном его согласовании. 2. Между нас говоря, падеж местоимения тоже важен. 3. Если хочете использовать глагол, то спрягать его нужно правильно, а не как того захотит автор. Учащимися же будет дорого уплочено за плохоспрягаемость. 4. Кое-кто стали забывать правила согласования главных членов предложения. 5. Не надо нигде не использовать лишних отрицаний. 6. Аляповата аллергия к алгоритму алфавитного алхимичения против аллитераций. 7. Страдательный залог должен быть избегаем. 8. Не забывайте про букву "ё", иначе трудно различить падеж и падеж, небо и небо, осел и осел, совершенный и совершенный, все и все. 9. Не редко человек ниразу правильно нинапишет "не" и "ни" с глаголами и наречиями. 10. Различайте, где в суффиксах пишутся сдвоеные согласные, а где они обосновано не сдвоенны. 11. Помните о том, что в большинстве случаев связку "о том" можно исключить. 12. Помните о также том, что связку "о том" нельзя разрывать. 13. Подлежащее, оно не нуждается в уточнении местоимением. 14. Тире между подлежащим и сказуемым – не ставится. 15. Изгоняйте из речи тавтологии – избыточные излишества. 16. Уточнения в скобках (хоть и существенные) бывают (обычно) излишними. 17. Мягкий знак в неопределённой форме глагола должен находится на своём месте, что иногда забываеться. 18. Плохо зная грамматику, сложные конструкции должны употребляться с осторожностью. 19. Которые являются придаточными предложениями, составлять надо правильно. 20. Мы хотим отметить, что менять лицо, от имени которого ведётся изложение, автор этих строк не рекомендует. 21. Что касается незаконченных предложений. 22. Автор использующий причастные обороты должен не забывать о пунктуации. 23. В репликах тезисах наездах ставьте запятые при перечислении. 24. Не используйте запятые, там, где они не нужны. 25. Вводные слова однако следует выделять запятыми. 26. Ставьте где надо твёрдый знак или апостроф – обём текста всё равно так не сэкономить. 27. Ставьте чёрточки правильного размера - тире длинное, а дефис чуть—чуть покороче. 28. Тех, кто заканчивает предложение предлогом, посылайте на. 29. Не сокращ.! 30. Проверяйте в тексте пропущенных слов. 31. Если неполные конструкции, – плохо. 32. Предложение из одного слова? Плохо. 33. И не начинайте предложение с союза. 34. НИКОГДА не выделяйте слова заглавными буквами. 35. По нашему глубокому убеждению, мы полагаем, что автор, когда он пишет текст, определённо не должен приобретать дурную привычку, заключающуюся в том, чтобы использовать чересчур много ненужных слов, которые в действительности совершенно не являются необходимыми для того, чтобы выразить свою мысль. 36. Используйте параллельные конструкции не только для уточнения, но и прояснять. 37. Правиряйте по словарю напесание слов. 38. При склонении числительных двухсот пятьюдесятью пяти раз проверьте себя! 39. Задействуйте слова в предназначении, истинно отвечающем смыслу. 40. Неделите не делимое и не соединяйте разно родное, а кое что пишите через дефис. 41. Метафора – это гвоздь в ботинке, и лучше её выполоть. 42. Штампам не должно быть места на страницах ваших произведений! 43. Сравнения настолько же нехороши, как и штампы. 44. Сдержанность изложения – всегда абсолютно самый лучший способ подачи потрясающих идей. 45. Преувеличение в миллион раз хуже преуменьшения. 46. Ненужная аналогия в тексте – как шуба, заправленная в трусы. 47. Не применяйте длинные слова там, где можно применить непродолжительнозвучащие. 48. Сюсюканье – фу, бяка. Оставьте его лялечкам, а не большим дяденькам. 49. Как учил Эмерсон: "Не цитируйте. Сообщайте собственные мысли". 50. Слов порядок речи стиля не меняет? 51. Кому нужны риторические вопросы? 52. Удобочитаемость порой нарушается пишущим неправильным выбором формы дополнения. 53. Маленькое замечание о повторениях, которые иногда встречаются в статьях, которые появляются в изданиях, которые и так переполнены цитатами, которые иногда затуманивают мысль, которую хотел высказать автор, о которой мы и хотели сделать это замечание. 54. Вотще уповать на архаизмы, дабы в грамоте споспешествовать пониманию оной, ибо язык наш зело переменам доднесь подвластен. 55. По жизни усекай насчёт своего базара: хочешь неслабо выступить, – завязывай в натуре с жаргоном. 56. Если хочешь хочешь быть правильно понятым, never use foreign language. 57. Ради презентативности будь креативным промоутером исконно-русских синонимов на топовые позиции рейтинга преференций. 58. Если блин, ну это, короче, хочешь типа чтобы слушали, ты как бы того, ну, сорняки и вообще особо не э-э, используй, вот. 59. Позаботься о благозвучии фразы, у тебя ж опыта больше. 60. Книгачей, чясто безо-всяких правил чотко чюствуит что чтото нетак. - 15.05.06 20:50 _алина_: Shadow пишет: мне не нравиЦЦа когда пишут предложения , и единственными знаками препинания ставят многоточия Вик, мне тоже это не очень нравиЦЦа, но использую , это показывает, что вроде человек думает, когда пишет . Проблема инетовского общения в том, что сложно передать эмоции, вот народ и изгалаяется... (это многоточие, показывающее, что мысль не закончена). Приму к сведению, постараюсь следить за собой впредь! Кстати, в формулировке темы есть слово "грамм о тических" (проверочное - "грамм а тика") Уважаемая Vesta, прошу не обижаться . Просто иногда ошибки в чате и форуме исправить невозможно - сообщение отправлено - все, поезд ушел! Вика, у тебя есть доступ, вот и правь ошибки, хотя бы в рамках этой темы А - 16.05.06 01:41 _алина_: Кать, а меня передергивает, когда слышу "бассЭйн", "дЭканат", "дЭбил"... Меня в школе учили, что это неверное произношение, но это давно было, то, что было ошибкой, сейчас переходит в допустимые формы. Мы, к сожалению, не всегда успеваем следить за всемиизменениями в языке. Хотя, разве только в языке? А мне иногда не хватает слов-синонимов, ведь повторения в тексте я не люблю еще больше, чем бассЭйн.. В устной речи это еще"проскочит", а вот в письменной... Проблема, однако! - 16.05.06 02:11 Тот еще: Shadow ты в советской жизни не учителем словесности была часом, а? :-) Уж слишком высок процент обнаружения ошибок на употребление мягкого знака в глаголах:-))) - 16.05.06 09:27 KA2а: Тот еще А тут все просто, Сань, с глаголами то....ставишь вопрос..."что делать" или "что делает", вот и получается - "ПИШЕТСЯ", что делает ))) _алина_ А ты знаешь, у меня матушка так очень часто говорит, и на сколько я поняла, так часто говорят люди ее возраста, воспитанные в "интелегентских" семьях.... ну принято так было, считалось особым шиком, ну как в 19 веке прибавлять -с, окончанию слов-с)))))) - 16.05.06 11:51 Shadow: Тот еще Нет . И даже более того - со школой не дружила. _алина_ пишет: это показывает, что вроде человек думает, когда пишет Абсолютно с этим не согласна! Человек в принципе должен думать , а не показывать это. А многоточие используется , когда после сказанного возможны еще аргументы , но в детали вдаваться по какой то причине не намеренны. _алина_ пишет: Проблема инетовского общения в том, что сложно передать эмоции, вот народ и изгалаяется Неправда. Эмоции возможно и тут передать , если этого хотеть конечно. Если вам важно , что бы вас поняли так , как ВЫ это имели ввиду. - 16.05.06 11:52 Тот еще: да я сам всегда те же вопросы к глаголам ставлю:-) все-таки советская школа!!!!!!!! - 16.05.06 12:05 _алина_: А я и не претендовала на истину в последней инстанции! Я объяснила свои действия - и только! В принципе, я догадывалась , что человеку свойственны мыслительные процессы, иногда даже, не поверишь, пыталась думать... (в данном случае поставила многоточие сознательно) Теперь, Викуся, я уверенна в этом совершенно точно! А в отношении эмоций - вопрос спорный. Уж столько примеров прошло перед глазами, когда безобидное слово вызывало всплеск негативных эмоций! Иногда даже привычную чатовскую улыбочку ))) принимали за оскорбление. Прямо как в анекдоте. Наша Клавка обнаглела, написала "ПИВА НЕТ"! А могла ведь написать и просто - "ПИВА НЕТ". За сим спор прекращаю и остаюсь, прости, при своем мнении. - 16.05.06 15:20 Shadow: Вообще то я считала что мы тут , на форуме , обсуждаем , а не спорим. Хотя , каждый воспринимает это по своему , конечно же. - 16.05.06 16:00 _алина_: Shadow пишет: Абсолютно с этим не согласна! Shadow пишет: Неправда. Разве это не спор? И чем плохо поспорить иногда? В спорах, говорят, рождается истина Главное, чтоб спор не перерос в свару и не закончился обидой. Shadow пишет: Хотя , каждый воспринимает это по своему , конечно же. А вот с этим согласна на все сто! - 16.05.06 16:23 Vesta: _алина_ пишет: Уважаемая Vesta, прошу не обижаться А я и не обижаюсь. Эта тема открыта для того, чтобы кто не знает - узнал, а кто знает - подсказал... Кто-то станет писать и говорить грамотнее. Кто-то поделится своими знаниями... Все мы от этого только выиграем. Не так ли? - 16.05.06 16:24 _алина_: Vesta пишет: Все мы от этого только выиграем. Не так ли? Именно так! Недавно, будучи в Москве, пришла в кафе и попросила кофе латтЭ. Мне казалось, что это слово должно произноситься на французский манер, с ударением на последний слог. Официантка меня поправила - лАттэ. Так как же правильно называется кофе? А недавно прочитала, что мой любимый чай произносится тоже с ударением на первый слог - мАтэ. - 16.05.06 16:36 Shadow: Это моё мнение , и ты ведь не собираешься меня переубеждать , не так ли ? А спор - это настаивание на своём во что бы то ни стало . Примерно так , я думаю... - 16.05.06 16:37 _алина_: Shadow пишет: Это моё мнение , и ты ведь не собираешься меня переубеждать , не так ли ? Вик, ты помнишь случаи, когда я настаивала во что бы то ни стало на своем? Или пыталась тебе переубедить??? - 16.05.06 16:44 Тот еще: а я думал, что спор, это попытка найти истину через дискуссию! но знаю интересный пример: американский психолог, знимающийся сизучением суицидальных попыток признался, что однажды у него был пациент, по образованию философ. Так вот все попытки врача дскутировать и спорить свелись к тому, что философ практически убедил его в никчемности жизни и срочной необходимости покончить собой:-)) - 16.05.06 16:45 _алина_: Главный негативный признак спора, на мой взгляд, - отсутствие аргументов. Главный аргумент - "сам дурак!" - 16.05.06 16:48 Shadow: Тот еще пишет: что спор, это попытка найти истину через дискуссию Хоть одну истину нашли ? Все же выходит - не спросим тут ? _алина_ пишет: негативный признак спора, на мой взгляд, - отсутствие аргументов. Не дождётесь! - 16.05.06 17:01 Тот еще: Если бы Лобачевский спорил с Пифагором, они бы посинели, один, доказывая, что сумма углов треугольника меньше 180 градусов, а другой, что равна.. И, главное, что оба были бы правы!!!!!!!!!!! Просто у каждого из них своя исходная аксиома была. Так что, девочки, допустите мысль, что и здесь ВСЕ МОГУТ быть правы, несмотря на то, что точки зрения и аргументы у всех разные! - 16.05.06 17:03 _алина_: Shadow пишет: Хоть одну истину нашли ? Так мы еще и не закончили!!!!!! Тот еще пишет: Так что, девочки, допустите мысль, что и здесь ВСЕ МОГУТ быть правы, несмотря на то, что точки зрения и аргументы у всех разные! Очень даже допускаю, каждому виднее со своей колокольни! - 16.05.06 17:10 Shadow: Тот еще пишет: точки зрения и аргументы у всех разные! И все таки никто не пытается "перетянуть" оппонента на свою точку зрения. _алина_ пишет: Так мы еще и не закончили!!!!!! Вижу , тебя это увлекло. - 16.05.06 17:16 _алина_: Shadow пишет: Вижу , тебя это увлекло. Тебя это огорчает??? Я люблю "вкусно" поговорить с хорошими собеседниками! - 16.05.06 17:22 Shadow: Благодарю , если ты и меня считаешь именно таким собеседником. Ни в коей мере не огорчает - наоборот - радует! - 16.05.06 17:30 МоРкОвКа: Уф...почитала вас..пожалуй я помолчу-боюсь ошибиться... - 16.05.06 19:36 МоРкОвКа: Кстати-многоточия ставила и буду ставить! Неуверенность-это мой стиль - 16.05.06 19:39 Shadow: Ой ли !? Особенно заметна твоя неуверенность в МоРкОвКа пишет: Кстати-многоточия ставила и буду ставить! - 16.05.06 22:22 МоРкОвКа: Shadow - 17.05.06 16:30 лёлька: ой....я не то что пишу,я говорю с ошибками,у меня это...фефект фикции но вроде понимают люди,хоть и переспрашивають - 19.05.06 20:48 Vesta: ТЕСТИРОВАНИЕ: РУССКИЙ ЯЗЫК - ГРАМОТНЫЙ ЛИ ВЫ ЧЕЛОВЕК? click hereИнтересный тест, попробуйте. - 22.05.06 22:34 Shadow: Я все ж залезла на этот сайт. Короче , что я вам скажу - я таки да иностранец ! А половину слов ваще не знаю че означают. - 22.05.06 23:48 _алина_: Интересно, какое слово я неправильно пишу????? Классный тест! - 23.05.06 06:09 МоРкОвКа: Мда..."неплохой результат"-это уже не радует(( - 23.05.06 09:34 tigra_2: Прикольный тест Я могу преподавать в Академии наук!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! - 23.05.06 10:36 KA2а: А мне с тигрой, в Академию, вдвоем на одну ставку))) - 23.05.06 11:44 Shadow: Ну вот вам еще , профессорши вы мои. click here- 23.05.06 23:58 tigra_2: Только боюсь в Академии очень маленькие ставки у преподавателей!!!!! Как будем делить зарплату? Даже не знаю - 24.05.06 09:44 Shadow: Давайте частные уроки "иностранцам". - 24.05.06 10:18 KA2а: Гы...а вот на этом тесте мне нужно больше читать))) - 24.05.06 11:08 miledi_: Тот еще пишет: Shadow ты в советской жизни не учителем словесности была часом, а? :-) Уж слишком высок процент обнаружения ошибок на употребление мягкого знака в глаголах:-))) Я не учитель словесности, и в школе у меня по русскому языку "3" всегда стоял, но на такие ошибки я по жизни стала обращать внимание, Но бывает что и сама иногда могу не правильно написать. Хотя во время написания стараюсь себя проверять. А вот тест я еще не проходила. Но обязательно пройду. - 24.05.06 21:31 Shadow: А мне кажется что вот это "правило" очень верно : Книгачей, чясто безо-всяких правил чотко чюствуит что чтото нетак. И совсем не зависит от того КАК мы учились в школе. - 25.05.06 09:47 miledi_: Shadow Вик, это ты откуда такое откапала, тАааааак грАмотно написано :-)))) - 25.05.06 21:55 Shadow: Вначале , Валя писАла. - 26.05.06 00:00 Тот еще: вот вам задача! Вчера подписывал сертификаты и засомневался, там было написано: " принял участие в семинаре, проводившимся ...." Захотелось мне написать "проводившЕмся".... стали спорить. Привлекли учителей словесности. Оказалось, что я прав, хотя правило сформулировать не мог. Но Нашлось правило! это я к тому, что не бывает грамотности без знания:-) мы можем забыть, но это не значит, что у нас что-то правильное не отложилось со школы! - 26.05.06 11:07 Shadow: А я все же настаиваю , что даже плохо учась в школе , но много читая (не обязательно "умную" литературу) , можно говорить грамотно , и именно даже не знать правил , а "чюствовать что чтото нетак". - 26.05.06 11:19 Vesta: Вика, я с тобой согласна. Но, к сожалению, в печатных изданиях сейчас допускается много ошибок. Если помните, то ещё несколько лет назад, на последних страничках книг печатались исправления ошибок и опечаток, допущенных при печати. А сейчас увы... - 26.05.06 12:47 tigra_2: Сейчас просто места не хватит, чтобы все опечатки в конце книги напечатать. - 26.05.06 13:46 Shadow: Vesta пишет: ещё несколько лет назад, на последних страничках книг печатались исправления ошибок и опечаток Я такого не помню. Ни разу не видала. Или же мне не попадались книги с ошибками. Vesta пишет: в печатных изданиях сейчас допускается много ошибок. tigra_2 пишет: Сейчас просто места не хватит, чтобы все опечатки в конце книги напечатать Но мы ведь не читаем только подобную литературу. И не берём за пример правописания только один текст. Не так уж много слов , которые применяют в изданиях ( я имею ввиду - литературных слов ) , что бы они не повторялись , и мы не замечали несоответствий. - 29.05.06 10:07 лёлька: Shadow wrote: А я все же настаиваю , что даже плохо учась в школе , но много читая (не обязательно "умную" литературу) , можно говорить грамотно , и именно даже не знать правил , а "чюствовать что чтото нетак ....к сожалению Викуль сегодняшняя молодёжь(я конкретно про свою молодёжь) совсем не читает,итог- чего говорит совсем не понять,не говоря уже о том как пишет.. - 31.05.06 20:54 Shadow: Ой Ольк , а моя "молодежь" ваще говорит на смеси двух языков. - 01.06.06 11:35 tigra_2: Shadow лёлька пишет: Ой Ольк , а моя "молодежь" ваще говорит на смеси двух языков. Shadow А мы с тобой не говорим иногда на той самой смеси????))))))))) - 12.06.06 18:16 Shadow: tigra_2 Мы , Иннусь , говорим ещё хуже - "мелкие" хоть и смешивают , но правильно слова говорят , а мы ивритским словам ещё и русские окончания добавляем. - 12.06.06 18:33 tigra_2: Shadow - 12.06.06 19:14 Vesta: И у нас такая же история)) Только вместо иврита немецкий. А дети иногда русские слова коверкают так, что сразу и не поймёшь о чём речь. Например, КОФЕЗАРКА - это заварной чайник, БЕЗРУКАВАШКА - безрукавка, БЕЗБАРДАК - беспорядак и так далее. - 12.06.06 19:51 KA2а: "Петро, заклоузи дору, а то чилдренята заколдеют" - вичитала в записках одной американизированной украинки, или украинизированной американки - 13.06.06 13:11 Leshka: новое слово поджампали - попрыгали (смесь анг и рус) - 13.06.06 17:27 старушка: Да ладно вам.Случай из жизни.Учим правило-здесь ,здание , здоровье начинается с буквы З.Несколько дней учим.Диктант.Ошибки в этих словах.Приходит дочь домой-говорю :"Почему?Мы же повторяли".Ответ:"Да я помнила, что с этими словами что то не так.Но что именно никак не могла вспомнить - 14.06.06 09:23 tigra_2: старушка Вот это класс!!! Молодец ребенок - 14.06.06 16:31 _алина_: А мы с Ленкой-Морковкой до сих пор смеемся над тем, как я год запоминала слово "поребрик". Так в Питере называют то, что у нас называют бордюрным камнем или просто бордюром. Слова "поребрик" я прежде даже не слышала! - 16.06.06 19:32 лёлька: эх....пойду у своей молодёжи сленгу поучусь... - 17.06.06 20:57 tigra_2: лёлька Что то долго ты учишься слэнгу)))) По поводу слэнга.Когда-то в советские времена была такая хорошая система по обмену студентами из университетов. Вот и я поехала во Францию учить французских лицеистов русскому языку. Пришла в лицей и понимаю, что приехала не во Францию, а в совершенно другую страну.Все говорили на непонятном языке совершенно.Оказалось слэнг.Это я потом поняла, а первые дни было ох как трудно. И обращались они ко мне примерно так. Мадмуазель "пион", я хотеть отвечаю на кистьён. Пион- это не цветок, как я думала первоночально, просто банальное русское слово-учитель - 22.06.06 10:14 лёлька: tigra_2 Иннусь я просто за ним не успеваю,он так быстро меняеться - 25.06.06 21:14 Наташа: старушка пишет: Случай из жизни.Учим правило-здесь ,здание , здоровье начинается с буквы З.Несколько дней учим.Диктант.Ошибки в этих словах.Приходит дочь домой-говорю :"Почему?Мы же повторяли".Ответ:"Да я помнила, что с этими словами что то не так.Но что именно никак не могла вспомнить старушка Прям, как случай из "От двух до пяти": "Ирочка, ты когда сомневаешься - посмотри в словаре", - "А я нисколько не сомневаюсь". - 27.06.06 19:39 _алина_: Народ, самый свежий пример.. Сегодня абитуриенты образца 2006 года обсуждали поступление. Я узнала, что, оказывается, "Горе от ума" написал Достоевский. Это было бы смешно, если б не было так грустно.. - 18.07.06 16:26 tigra_2: _алина_ пишет: что, оказывается, "Горе от ума" написал Достоевский. Это было бы смешно, если б не было так грустно.. Это только цветочки...У моего племянника в школе недавно был спор,Оказывается "Мцири" написал Пушкин - 22.07.06 12:08

tigra_2: Только вчера в чате говорила, про то, что мне принесли один документ на рассмотрение.И я никак не могла понять, на каком он языке написан?

Gulia: _алина_ пишет: _алина_: Народ, самый свежий пример.. Сегодня абитуриенты образца 2006 года обсуждали поступление. Я узнала, что, оказывается, "Горе от ума" написал Достоевский. Это было бы смешно, если б не было так грустно.. - 18.07.06 16:26 Грибоедов наверно в гробу перевернулся....


старушка: Да ладно вам ребята.Вот моя дочь -читающая, пишущая классе в 5 решила выполнить домашнее задание.Оду "Вольность "Ломоносова наизусть задали.Прочитала она сие произведение и надумала, что выделится из толпы и выучит другое.Приходит из библиотеки и говорит-"слушай мам, а он очень даже складно писал этот Лермонтов.Я в ужасе -какой Лермонтов когда Ломоносова задали.А плевать, отвечает мой ребенок.Он же тоже на Л начинается.

КА2: моя дочь (почти 15) отправляется в парикмахерскую, говорю ей. запомни, мастера зовут Ирма...она: ага...через 5 минут спрашиваю. как зовут мастера? она, ничтоже сумняшесь - Раиса Дмитриевна.... повторяю - ИРМА! запомнила?.....да...на всякий случай перезваниваю ей когда она уже в пути: как мастера то зовут - РАИСА ДМИТРИЕВНА!!! тогда я поняла - это клиника!))

miledi: А вот совет для тех у кого дети в начальной школе. Для развития внимательности. Берете любую газету, выбираете статью, и ребенок в этой статье должен обвести все, например, буквы "А". Потом проверяте сколько букв пропущено (т.е. не обведено). Заодно и себя можете проверить. Дать эту статью ребенку, чтобы он ее проверил после вас, и нашел ваши промахи. Помогает...

tigra_2: miledi пишет: Заодно и себя можете проверить. Дать эту статью ребенку, чтобы он ее проверил после вас, и нашел ваши промахи. Помогает... Мы так в универе учили и заучивали некоторые звуко-буквенные сочетания французского языка. Скажу вам очень муторная работа для взрослых во всяком случае.Для детей -это интерес. Я после таких упражнений понимала, что французский я просто ненеавижу.

miledi: tigra_2 но помогло же...

tigra_2: miledi пишет: но помогло же... в чём? в изучении? честно скажу, нет. В основном мы их запоминали без газет. Наш препод во время понял, чтодля нашей группы эта методика не подходит. А вот если бы не понял,,,, А французский люблю до сих пор.

Донна Роза: Есть одна ссылочка, по которой можно "проверить себя на русскость" http://www.kommersant.ru/k-vlast/vlast-test.asp Оказывается зря я о себе так хорошо думала По результатам этого теста я тут понаехала, понимаешь ли... Расстроилась ужасть как. Мож кого повеселит

tigra_2: Прошла тестик, на первом уровне меня обозвали:Пока нет оснований считать, что вы не можете претендовать на гордое звание соотечественника и подлежите немедленной депортации. Катька, срочно, марш на ссылку

Донна Роза: А я на втором срезалась - 4 балла не хватило

tigra_2: Донна Роза пишет: А я на втором срезалась - 4 балла не хватило И как же они тебя охарактеризовали??????

Донна Роза: Стыдно признаться, но характеристика была что-то типа "понаехала тут", ну, и, как результат - желание меня департировать)

Пижама: Донна Роза Та же ерунда:)) Вооощем, тест - полная ерунда..

Донна Роза: А вот не скажИте, мне-то (потому что срезалась) - тест тоже ерундой показался, а вот мои коллеги (некоторые) прошли все 5 уровней

Тот еще: а я прошел 3 уровня со званием "вас нельзя нелегалом" :-)

_алина_: А мне на третьем уровне балла не хватило..

_алина_: Должна сказать, что можно было пройти и дальше, просто решила "пробежать" быстренько.. Никак не могла вспомнить фамилию взяточника из "Берегись автомобиля" или в названии статьи Сталина указала не головокруженИе , а головокруженЬе.. Надо просто внимательнее вносить ответы А народ помоложе вообще на некоторые вопросы вряд ли ответил бы - например, каким глаголом заканчивалось Торжественное обещание при вступлении в пионеры..

Vesta: А мне после третьего уровня предложили "факультативно попробовать свои силы на следующем уровне." И я его с большим успехом провалила А тест, по-моему, неплохой...во всяком случае нескучный.

tigra_2: Уря, я прошла пятый уровень))))))))))))))) Во голова))))))))) Хороший тест)))

5р08и4: конечно этот тест проверяет не на русскость, и даже не на советскость, а скорее на ... верность телевизору))) но прикольный))) я тоже тут понаехал... и, знаете, сознаюсь, я и сейчас продолжаю НЕ смотреть всякие сериалы и ток-шоу... так что вскоре (как только тест обновят) меня необходимо будет выслать в Антарктику, т.к. я представляю серьёзную угрозу безопасности страны... ну или что-то в этом роде))) а что касается грамотности... знаете, не учил я в школе правил, но мне до сих пор стыдно за ту единственную грамматическую ошибку, которую я допустил за 10 лет обучения в школе...

старушка: по поводу русскости.Дочь училась в школе и никак не могла запомнить, что здесь, Здание, здоровье пишутся через З.Зубрили, зубрили.Кажется выучили.Пошла в школу.Диктант.Те же ошибки.Спрашиваю -ну как же так?Отвечает-ну помнила я что с этими словами что то не так-но что именно никак не могла вспомнить))))

ПионЕр: А по-моему этот тест не на знание Русского языка, а на знание Советской культуры

tigra_2: ПионЕр пишет: А по-моему этот тест не на знание Русского языка, а на знание Советской культуры тоже приятно пройти, тем более нам, рождённым в СССР

_алина_: Может на майках добавим надпись "Made in USSR"?

tigra_2: _алина_ пишет: Может на майках добавим надпись "Made in USSR"? тогда и майки самой не будет видно))) сплошные надписи))))

_алина_: Зато какой эффект получится! И, если память мне не изменяет, рукава свободными остались!

Shadow: А почему на английском то ? У нас ведь тут "Великий и могучий РУССКИЙ язык" !? Напишите СССР, серп и молот нарисуйте... Кстати , я вот недоумеваю... Русский язык действительно богат, но почему в нем так много "примесей" ? Тех же английских слов, сленга, жаргонных словечек, пришедших из мест не столь отдаленных. Теперь вот модно "падонковская" лексика. На мой взгляд, это - полный примитив, но я замечаю, что пользуются им многие, зачит прижился. Но вот насколько ? И не пропадет ли, с годами тот - великий и могучий ?!

tigra_2: Shadow пишет: Кстати , я вот недоумеваю... Русский язык действительно богат, но почему в нем так много "примесей" ? Тех же английских слов, сленга, жаргонных словечек, пришедших из мест не столь отдаленных. Кстати если рассматривать и другие языки, то там тоже присутствуют так называемые американизмы, или англицизмы, такие как паркинг, хотя значение и в самом языке (носиель) есь, но всё равно используют эти слова. И в русский язык это пришло со временем. Думаю, что великий и могучий не пропадёт, но со временем очень будет он видоизменённым. Shadow пишет: Напишите СССР, серп и молот нарисуйте... вот это правильно. Берём на заметку и начинаем расписывать майку

_алина_: Ох, Викусь.. Зацепила за больное.. То, что заимствований в языке много - это нормально, это для многих языков характерно. Есть иностранные слова, которым сложно найти точную замену в родном языке. Но вот то, что даже на рекламных щитах используют обороты, типа "Превед", немного шокирует. Ведь дети, глядя на это, считают подобные словарные формы нормой Ну а про надпись на английском - это, скорее, дань памяти любимой в молодости группе Может быть откроем темку про поиски слов-синонимов? Иногда приходится долго биться над построением какой-нибудь фразы, только потому что повторяться не хочется, а замену слову быстро найти не получается

Shadow: tigra_2 пишет: Кстати если рассматривать и другие языки _алина_ пишет: это для многих языков характерно. Блин, барышни, я ж конкретно о русском говорю, ну чего в пример другие то ставить!? ( Вот всегда так , в любой теме, чуть что - "а вот там тоже...", ну почему мы не можем отвечать за себя ? Потому что не знаем ответов , и легче переключить внимание , что не мы одни , и значит в этом нет ничего не правильного? Ладно , это тема другого разговора...) Да, я понимаю, что в обращении сейчас фигурирует очень много новых иностранных слов, понятно , что мы их заимствуем и потому, что нет его "заменителя" , и вообще для удобства быстро донести суть. Пусть... А что же с тем же "падоновским" лексиконом ? Ведь изобретение это русское. И не началось ли как раз сейчас , с приходом его, то видоизменение , о котором ты , Иннусь , говоришь ?

_алина_: Shadow пишет: Блин, барышни, я ж конкретно о русском говорю, ну чего в пример другие то ставить!? Викусь, да потому что заимствование слов из других языков - это нормально! Язык - он же живой, развивается, хотя некоторые нововведения и допущения не всех и не всегда радуют. И наличие сленговых слов тоже не наше изобретение (хотела сначала сказать "ноу-хау" ). Придумали, по всей видимости, "падонковский лексикон" наши детки, которые во все времена стремились выделиться! Лет 20-25 назад взрослых приводили в шок слова "ништяк", "клёво", междометие "блин" и т.п., а сейчас взрослые тетеньки и дяденьки вполне понимают их значение и нередко используют наряду с "культурными". Зато нас стали раздражать "превед" и т.п. Я как-то думала, зачем им, молодым, этот "искусственный интеллект".. Одним из вариантов может быть то, что не все, к сожалению, знают, как правильно написать то или иное слово (или того хуже - какую-нибудь фразу). Книги молодежь сейчас мало читает. Вот и нашли такой способ прикрыть свою, мягко говоря, некомпетентность.. (Неправильно написано слово? Ну и что? Я, может быть, специально так делаю!)Кстати, общение в инете, чате облегчается (а иногда и удешевляется), если использовать не "великий и могучий", а "падоновский" язык. Попробуй быстро и грамотно набрать фразу, если в комнате общаешься параллельно с 5-ю собеседниками! А если их больше?? Вот отсюда и появляются новые "словоформы" - как-нить, тя, щаз, "зы" вместо прадедовского "P.S." Хотя, возможно, существует и другое объяснение

Shadow: Эти сокращения в принципе оправдывают, когда общаешься с несколькими собеседниками. Но это ведь только сокращения в написании, мы ведь так не говорим. Заводя этот разговор , я имела ввиду "падонковский" лексикон , который применяют как в разговоре , так и в набирании его письменно. А если он уже везде , значит и пришел на замену "великому и могучему".

tigra_2: Shadow пишет: Ведь изобретение это русское. И не началось ли как раз сейчас , с приходом его, то видоизменение , о котором ты , Иннусь , говоришь ? Викуля, вот Галя уже и ответила на этот вопрос.

_алина_: Shadow пишет: А если он уже везде , значит и пришел на замену "великому и могучему". Да нет, Вик, пока еще не везде, всё больше в инете.. А может наш язык потому "велик и могуч", что может в себя всё вместить и при этом остаться таким же?

_алина_: Shadow Вик, в одном из последних номеров прочла о том, как предлагают решить проблему использования жаргона "падонкафф", портящих руссктий язык - пятнадцать суток с принудительным чтением словаря, Ожегова!

_алина_: Прошу прощения, в одном из последних номеров газеты "Труд" за 2006 год

tigra_2: _алина_ пишет: портящих руссктий язык - пятнадцать суток с принудительным чтением словаря, Ожегова! Даже такое принудительное "лчение" думаю не поможет. Надо искать какие-то другие методики Может проблема то вся в изучении руского языка в школах?

_алина_: Инусь, я убеждена в том, что проблема в том, что читают дети сейчас очень мало, если вообще читают. А язык, только вызубрив правило из учебника, понять и принять невозможно...



полная версия страницы